Die Suche nach Unicode Chaträumen lieferte insgesamt 11 Treffer. Die Ergebnisse 1-10 werden angezeigt.
Chatraum - 21 Benutzer -
vor 43 Minuten -
aktuelles Topic: ⛅️ ☀️
Unicode & Emoji ???? https://blog.irccloud.com/emoji/ ???? https://www.irccloud.com/test/emoji ???? http://emojipedia.org/ ð¸ http://www.fileformat.info/info/
unicode/char/search.htm ???? <@Lara> ???????????? <@sam> ???????????????????????????????????? <desu> ???????? ???? ????ð¨
Netz: IRCCloud
Chatraum - 5 Benutzer -
vor 43 Minuten -
aktuelles Topic: # for JP/CN/KR -> ENG translators | Rules: http://pastebin.com/Q435s4td | Translators autovoiced | Can't enter CJK in mIRC? Upgrade, set up :: Other encoding troubles? wakaba.c3.cx/
unicode.pl | Common tools: http://is.gd/diPRe | #tl <- random talk | Don't ask and leave | ***POST MORE CONTEXT***
Netz: IRCHighWay
Chatraum - 5 Benutzer -
vor 33 Minuten -
aktuelles Topic: "Welcome and مَرْحَبًا. Arabic language and culture channel. To read Arabic properly, set charset to
unicode in your client with `/charset
unicode. Help our friends and families in Gaza https://crisisrelief.un.org/opt-crisis. Free Palestine!
Kategorie: Saudi-Arabien -
Netz: Libera.Chat
Chatraum - 2 Benutzer -
vor 48 Minuten -
aktuelles Topic: Latest mIRC is v7.17 ~ Get it at: http://www.mirc.co.uk/get.html ~ This update builds on and improves the stability of the new
Unicode version of mIRC ~ You can also get a custom Chat4All-mIRC at http://www.chat4all.org/downloads/chat4all.exe
Kategorie: mIRC -
Netz: Chat4All.org
Chatraum - 4 Benutzer -
vor 50 Minuten -
aktuelles Topic: Translation Help Corner | Ask questions about difficulties you have with your work on a (Japanese) translation. | Please use
Unicode encoding and be patient~. | Recruiting TLs will earn you a prompt kickban. You have been warned. >:/
Netz: Rizon